v 您现在的位置:八十年代交流网 ->>音乐天堂》版   文字大小:[][][默认]

v 第3/5页
跳至
[刷新][首页][上一页][下一页][尾页]

主题: [17楼] Re:Re:Re:Re:英文歌--推荐
邮寄到我的邮箱
打印本页
收藏本贴

作者:博雅文(boyawen)发表于2004-4-1 21:17:29,最后修改于2004-4-1 21:25:03

/bbs/photo/200426203538.gif

(Lene Marlin) Sitting Down Here



[]

I´m sitting down here but hey, you can´t see me.

Your words cut rather deeply

They´re just some other lies

I´m hiding from a distance

I´ve got to pay the price

Defending all against it

I really don´t know why

You´re obsessed with all my secrets

You always make me cry

You seem to wanna hurt me

No matter what I do

I´m telling just a couple

But somehow it gets to you

But I´ve learned to get revenge

And I swear you´ll experience that someday

I´m sitting down here but hey, you can´t see me

Kinda invisible, you don´t sense my stay

Not really hiding, not like a shadow

Just thought I would join you for one day

I´m sitting down here but hey, you can´t see me

I´m not trying to avoid you

Just don´t wanna hear your voice

When you call me up so often

I don´t really have a choice

You´re talking like you know me

And wanna be my friend

But that´s really too late now

I won´t try it once again

You may think that I´m a loser

That I don´t really care

You may think that it´s forgotten

But you should be aware

But I´ve learned to get revenge

And I swear you´ll experience that someday

I´m sitting down here but hey, you can´t see me

Kinda invisible, you don´t sense my stay

Not really hiding, not like a shadow

Just thought I would join you for one day

I´m sitting down here but hey, you can´t see me

Kinda invisible, you don´t sense my stay

Not really hiding, not like a shadow

But sure I wanna join you for one day

You seem to wanna hurt me

No matter what I do

I´m telling just a couple

But somehow it gets to you

But I´ve learned to get revenge

And I swear you´ll experience that someday

I´m sitting down here but hey, you can´t see me

Kinda invisible, you don´t sense my stay

Not really hiding, not like a shadow

Just thought I would join you for one day

I´m sitting down here but hey, you can´t see me

Kinda invisible, you don´t sense my stay

Not really hiding, not like a shadow

Just thought I would join you for one day

I´m sitting down here but hey, you can´t see me

Kinda invisible, you don´t sense my stay

Not really hiding, not like a shadow

Just thought I would join you for one day

/bbs/photo/200426203337.gif
80spp/017.gif

[留言] [回复]
------------------------------
我是一只菜~菜~~菜~~菜~~~鸟,想要飞,却怎么也飞不高


主题: [18楼] [回复I could be]蓝の羽回复:
邮寄到我的邮箱
打印本页
收藏本贴

作者:蓝の羽(litao2001cn)发表于2004-4-12 14:18:43

这样/bbs/80spp/de.gif/bbs/80spp/guo.gif歌俺/bbs/80spp/shi3.gif只听旋律/bbs/80spp/bu.gif听歌词滴/bbs/80spp/!.gif~

/bbs/80spp/zhu1.gif/bbs/80spp/de.gif/bbs/80spp/hai.gif/bbs/80spp/shi3.gif因为听/bbs/80spp/bu.gif懂滴/bbs/80spp/!.gif~80spp/004.gif

[留言] [回复]
------------------------------
我是那--
在你许愿时
划过天际的那颗流星
燃烧我的生命,给你一刻的灿烂
带着你的祝福
到天堂
把我赤裸的灵魂
交给天使,换你一生的快乐


主题: [19楼] 票房突破2亿元的法语电影《蝴蝶》主题歌
邮寄到我的邮箱
打印本页
收藏本贴

作者:博雅文(boyawen)发表于2004-6-7 21:47:04

[推荐]

在法国吸引上百万名观众、票房突破2亿元的「蝴蝶」,由法国天才童星柯莱儿布翁尼许、三届法国西泽奖影帝米歇尔塞侯,以及擅长处理家庭喜剧的导演菲利浦慕勒、参与过艺术电影「情欲飞舞」和奥斯卡得奖影片「美丽心灵」的摄影师尼可拉斯海特共同织起一场充满鸟语阳光、绿草如茵、观看蝴蝶翩翩起舞的快意人生!全片不仅将法国阿尔卑斯山的自然景致拍得令人神往,导演更将隐含在人生中的哲理、心灵课题,以深入浅出的「儿童逻辑」方式让大人们在会心微笑之余思考学习。
《蝴蝶》( LE PAPILLON)是出温馨感人的电影,在法国上映时,吸引了百万名观众,票房大收。而这张电影原声带,也同样出色。配乐家 Nicolas Errera以钢琴还有弦乐为主要的基调,铺陈出轻缓优美的旋律,流泄出法式的浪漫情调,顺畅的乐章直到〈 L´ultime Voyage〉时,出现诡谲的低鸣音干扰,暗喻着剧中老少的互动关系微妙转变,聆听这张专辑,也彷佛重回屏幕前,再次感受蝴蝶的轻盈飞舞,跟人性间的纯良情感。

/bbs/2004/6/200467214657.jpg

[留言] [回复]
------------------------------
我是一只菜~菜~~菜~~菜~~~鸟,想要飞,却怎么也飞不高


主题: [20楼] Re:票房突破2亿元的法语电影《蝴蝶》主题歌
邮寄到我的邮箱
打印本页
收藏本贴

作者:博雅文(boyawen)发表于2004-6-7 21:56:42

原  名:Le Papillon
译  名:蝴蝶
导  演:菲利浦慕勒Philippe Muyl
演  员:米歇尔塞侯(Michel Serrault,3届凯撒奖影帝)
      柯莱儿布翁尼许(Claire Bouanich法国天才童星)
      
类  型:温馨喜剧
片  长:79 分钟
大  小:258MB
上  映:2003
国  家:法国
语  言:法语
字  幕:中文

[留言] [回复]
------------------------------
我是一只菜~菜~~菜~~菜~~~鸟,想要飞,却怎么也飞不高


主题: [21楼] Re:Re:票房突破2亿元的法语电影《蝴蝶》主题歌
邮寄到我的邮箱
打印本页
收藏本贴

作者:博雅文(boyawen)发表于2004-6-7 21:57:26

简  介:

她没有爸爸、只有妈妈,她不怕陌生人。
她的好奇心比大象还要大,她叫做丽莎,今年8岁。
中午放学,妈妈忘了接她回家,
丽莎不哭不闹,坐在咖啡店,被邻居爷爷发现。
脾气怪怪的爷爷,蒐集了各种美丽花蝴蝶,
还要去山上找「伊莎贝拉」,他说那是欧洲最稀有蝴蝶。
小女孩找不到妈妈,好怕被送到孤儿院,
丽莎也想看蝴蝶飞呀飞,可以跟爷爷一起去吗?


[留言] [回复]
------------------------------
我是一只菜~菜~~菜~~菜~~~鸟,想要飞,却怎么也飞不高


主题: [22楼] Re:Re:Re:票房突破2亿元的法语电影《蝴蝶》主题歌
邮寄到我的邮箱
打印本页
收藏本贴

作者:博雅文(boyawen)发表于2004-6-7 21:58:16

法國電影《蝴蝶》Le Papillon

真心推薦大家快去欣賞。劇中有許多詼諧對白,經由第一次接觸蝴蝶的麗莎童稚的
口中冒出來,更是讓人笑得東倒西歪。
其中最傳神的是,她看了老爺爺從包裹中拿出來的繭,沒頭沒腦地問道:「你的蝴
蝶是什麼牌子的?」好像看到人家從百貨公司買回來的飾品,問一下是什麼牌子的
一樣。又讓人不禁想起以前第一次看到大學標本室中每一隻蝴蝶標本,蟲針上都別
了一個小「牌子」:「蟲籤」是也。
我們把採來的昆蟲做好標本之後,都會用小小的紙片做成的「蟲籤」,上面以極細
的針筆標明這隻蝴蝶的學名,再把自己名字寫上去,也把採集地、採集時間記在上
頭。一位老師曾說:「沒有蟲籤的標本就沒有價值」。


[留言] [回复]
------------------------------
我是一只菜~菜~~菜~~菜~~~鸟,想要飞,却怎么也飞不高


主题: [23楼] Re:Re:Re:Re:票房突破2亿元的法语电影《蝴蝶..
邮寄到我的邮箱
打印本页
收藏本贴

作者:博雅文(boyawen)发表于2004-6-7 21:58:47

《蝴蝶》劇中的主角「伊莎貝拉」(Isabellae),其實不是蝴蝶(butterfly)
,而是蛾(moth)。卻不能說它字幕翻譯錯了,因為雖然有些蛾比蝴蝶美麗更勝一籌,
如馬達加斯加島的彩燕蛾、本片中的伊莎貝拉,但是蝶、蛾在一般人心目中,不啻有
著天使與魔鬼之別。試想片名改成「蛾」(The Moth),還能吸引多少人去看呢?
在法文中,蝴蝶和蛾確實是同一個字。特地翻出多年前所讀的東方版法布爾《昆蟲記
》第三冊:大自然有夏日歌手-蟬,其中「大紋白蝶與甘藍菜」這一篇中提到:

在昆蟲學的分類上,蝴蝶和蛾類都屬於「鱗翅目」,也就是「翅膀上有鱗片的昆
蟲」。…這兩種無法完全用特徵區別出來的昆蟲,我們以「蝶類」和「蛾類」來
稱呼,英語則稱牠們為butterfly和moth,在很多地區卻是以相同的名字來稱呼。
例如法布爾老師所說的法語,不管蝴蝶或蛾類都叫做「巴比用」。「巴比用」
(papillon)是來自拉丁文中的「巴比里歐」(papilio)這個字。「巴比里歐」除了表
示蝴蝶外,還包含了帳棚或旗幟的意思。或許是拉丁文詮釋在風中備「嘩啦嘩啦」
隨風飄動的旗幟和「叭達叭達」振翅飛舞的蝴蝶時,發現兩者都充滿動感,因而
產生聯想吧!漢字裡的「蝶」,右邊「?」字的意思是薄平狀,例如在「?」字上
面加上「草」字頭,就成了「葉」字,如果加上「石」字邊,就成了「碟」字,
它們都有薄而平的特質。所以「蝶」指的是一種扁平、翩翩飛舞的昆蟲。可見中
國人在造這個字時,取的並不是聲音,而是把蝴蝶的模樣靈活的表現出來!


[留言] [回复]
------------------------------
我是一只菜~菜~~菜~~菜~~~鸟,想要飞,却怎么也飞不高


主题: [24楼] Re:Re:Re:Re:Re:票房突破2亿元的法语电影..
邮寄到我的邮箱
打印本页
收藏本贴

作者:博雅文(boyawen)发表于2004-6-7 21:59:31

http://www.peipei.idv.tw/blog/archives/0229LE-PAPILLON-01.jpg

[留言] [回复]
------------------------------
我是一只菜~菜~~菜~~菜~~~鸟,想要飞,却怎么也飞不高


v 第3/5页
跳至
[刷新][首页][上一页][下一页][尾页]

v 您现在的位置:八十年代交流网 ->>音乐天堂》版
[返回]

公司简介 - 相关条款 - 站点地图 - 合作信息 - 网站建设 - 广告业务
Copyright  ©  2002-2004  八十年代·版权所有